commission de renforcement de la justice中文是什么意思
发音:
用"commission de renforcement de la justice"造句"commission de renforcement de la justice" in a sentence"commission de renforcement de la justice" en Chinois
中文翻译手机版
- 加强司法制度委员会
- "commission"中文翻译 音标:[kɔmisjɔ̃] n.f. 委托,任务受托之事,托带的口信;委员会;佣金,手续费
- "de"中文翻译 音标:[d] prép.
- "renforcement"中文翻译 音标:[rãfɔrsmã] m. 加强,加固,巩固;增援,支援,充实 专业辞典 n.m.
- "de"中文翻译 音标:[d] prép.
- "de la"中文翻译 一些
- "la"中文翻译 音标:[la] 见le 专业辞典 【化学】元素镧(lanthane)的符号 n.m.
- "justice"中文翻译 音标:[ʒ ystis] f.
- "commission pour le renforcement de la paix" 中文翻译 : 巩固和平委员会
- "renforcement de la confiance" 中文翻译 : 建立信任
- "renforcement de la surveillance" 中文翻译 : 加强监测
- "commission préparatoire de la réforme des lois et de la justice" 中文翻译 : 法律和司法改革筹备委员会
- "administration de la justice" 中文翻译 : 司法司法行政
- "cour de la justice" 中文翻译 : 法庭
- "division de la justice" 中文翻译 : 司法司
- "ministre de la justice" 中文翻译 : 司法部长
- "section de la justice" 中文翻译 : 司法科
- "commission communale de justice pénale" 中文翻译 : 市镇刑事司法委员会
- "la voie de la justice" 中文翻译 : 不完美的正义
- "commission européenne pour l’efficacité de la justice" 中文翻译 : 欧洲司法效率委员会
- "groupe de renforcement de la recherche" 中文翻译 : 加强研究小组
- "mesures de renforcement de la confiance" 中文翻译 : 加强信任措施
- "cellule de la justice transitionnelle" 中文翻译 : 过渡期司法小组
- "l'alliage de la justice" 中文翻译 : 迷雾之子:执法鎔金
- "ministre allemand de la justice" 中文翻译 : 德国司法部长
- "ministre belge de la justice" 中文翻译 : 比利时司法大臣
例句与用法
- Le pluralisme ethnique doit être reflété dans une pluralité juridique, comme il est indiqué dans l ' Accord et comme l ' a souligné la Commission de renforcement de la justice.
种族多元性应反映在法律多元性上,这是《协定》中所规定的,并得到加强司法制度委员会的保证。 - En avril 1998, la Commission de renforcement de la justice a remis son rapport intitulé «Une nouvelle justice pour la paix», qui constitue une contribution importante.
1998年4月,加强司法制度委员会提出了一份题为 " 为和平服务的新的司法制度 " 报告,这是一项关于如何处理司法制度内的问题的重要提案。 - Le caractère multiethnique, pluriculturel et multilingue du pays est expressément reconnu de même qu ' est soulignée la nécessité de reconnaître " l ' existence des principes, critères et procédures que les peuples autochtones appliquent pour régler les conflits entre les membres de leur communauté " Commission de renforcement de la justice.
该国的 " 种族、文化和语言多元性质 " 得到特别承认,也得到承认的是,需要承认 " 土著人民在解决他们的社团成员之间的争执时有他们自己的原则、准则和程序 " 。 1 - Le caractère multiethnique, pluriculturel et multilingue du pays est expressément reconnu de même qu ' est soulignée la nécessité de reconnaître " l ' existence des principes, critères et procédures que les peuples autochtones appliquent pour régler les conflits entre les membres de leur communauté " Commission de renforcement de la justice.
该国的 " 种族、文化和语言多元性质 " 得到特别承认,也得到承认的是,需要承认 " 土著人民在解决他们的社团成员之间的争执时有他们自己的原则、准则和程序 " 。 1 - Il est essentiel également de mettre en oeuvre dans les meilleurs délais, comme il est prévu dans l ' Accord mentionné, les recommandations de la Commission de renforcement de la justice qui portent sur la loi sur la profession judiciaire, la durée du mandat des juges, des magistrats et des membres de la Cour suprême ainsi que sur les mécanismes de sélection et de nomination de ces personnels.
也应按照《协定》中的规定,尽快地执行加强司法系统委员会的建议;这些建议是关于专业司法人员法案、法官和最高法院成员的任期和选择及任命它们的机制。 - Le Gouvernement a pris une mesure importante en signant en mars 1997 le décret No 221—97 marquant l ' entrée en fonction de la Commission de renforcement de la justice prévue dans l ' Accord, qui sera chargée de " préparer ... un rapport et une série de recommandations susceptibles d ' être mises en application " (III, par. 15).
一项重要的措施是在1997年3月根据政府协定第221-97号设立了加强司法制度委员会;协定中为其规定的任务是 " 提出报告和一组尽快执行的建议 " (第四章,第15段)。 - Il s’agit notamment de rééchelonner l’exécution des engagements énoncés dans l’Accord relatif à un échéancier, de rééchelonner celle des engagements qui ne sont pas énoncés dans l’Accord et d’établir le calendrier d’application des recommandations formulées par la Commission d’officialisation des langues autochtones, la Commission paritaire pour la réforme de l’enseignement et la Commission de renforcement de la justice.
这一工作包括重新修订《关于时间表的协定》中所载承诺的履行日程、排定未列入上述协定的承诺的履行日程和排定正式承认土著语言委员会、教育改革联合委员会和加强司法制度委员会的建议的执行日程。
相关词汇
commission de préservation des monuments nationaux 中文, commission de recherche et d’identification des dépouilles des victimes 中文, commission de recherche sur l’espace et la haute atmosphère 中文, commission de recours 中文, commission de recours des médias 中文, commission de restructuration de la police 中文, commission de restructuration des forces de défense et de sécurité 中文, commission de réconciliation 中文, commission de réconciliation et de réintégration 中文,
相邻词汇
- commission de préservation des monuments nationaux 中文
- commission de recherche et d’identification des dépouilles des victimes 中文
- commission de recherche sur l’espace et la haute atmosphère 中文
- commission de recours 中文
- commission de recours des médias 中文
- commission de restructuration de la police 中文
- commission de restructuration des forces de défense et de sécurité 中文
- commission de réconciliation 中文
- commission de réconciliation et de réintégration 中文
commission de renforcement de la justice的中文翻译,commission de renforcement de la justice是什么意思,怎么用汉语翻译commission de renforcement de la justice,commission de renforcement de la justice的中文意思,commission de renforcement de la justice的中文,commission de renforcement de la justice in Chinese,commission de renforcement de la justice的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。